Загальна організація посібника:
- вступ
- Розділ 1: Європейська мовна політика та багатомовність
- Розділ 2: Взаєморозуміння: шлях до багатомовності
- Розділ 3: Взаєморозуміння: від визначення до експериментування
- Розділ 4: Взаєморозуміння: принципи, які поставлені на карту
- Розділ 5: Письмове взаєморозуміння: стратегії та техніки
- Розділ 6: Усне взаєморозуміння: проблеми та рішення
- Розділ 7: Розробка освітніх маршрутів
- Розділ 8: Методи та ресурси в обігу, практичні аркуші
- Висновок
- Додаток
- Бібліографія.
Розмовляти з кожною людиною своєю мовою і розуміти один одного є можливою ситуацією спілкування, так само як швидко навчитися читати тексти, написані кількома мовами, не розмовляючи ними.
Щоб зробити такі практики можливими та керуючись бажанням сприяти багатомовності, дослідники дослідили та розробили інший підхід до викладання мови: взаєморозуміння.
Змінюючи цілі навчання та зосереджуючись лише на рецептивних навичках, будь-який носій мови може навчитися розуміти кілька письмових і усних іноземних мов за дуже короткий час, особливо якщо ці мови близькі, наприклад, романські мови.
Ця книга допоможе читачеві глибше зрозуміти питання мовної політики, методологічні принципи, прийоми дидактичного застосування та відкрити для себе різні вже доступні та перевірені методи.